Абель Эрнандес: «Бекао у нас полиглот, даже по-японски уже несколько слов знает»

30 января 2019 19:23

Нападающий московского ЦСКА Абель Эрнандес рассказал об отношениях футболистов внутри команды.

— Сейчас в команде много шуток: блондина Магнуссона зовут Магой, Паулино бросают в бассейн, Бекао на день рождения и вовсе хотели обмазать куриными яйцами и мукой, как это принято в Бразилии. Какая шутка зацепила вас больше всего?

— Самое забавное — бросить Паулино в джакузи со льдом. Нет ничего лучше этого, потому что он каждый день заставляет нас работать на максимуме возможностей. Мы уже в полном изнеможении от этих нагрузок. Так что это совершенно точно не последнее купание Гранеро. Я в этом абсолютно уверен (улыбается).

— Вы носите украшения в ушах. По этому поводу не было шуток? К примеру, от Игоря Акинфеева — он человек очень правильный, консервативный, настоящий капитан… 

— Спасибо, что предупредили! Теперь, когда Игорь пошутит, у меня уже будет заготовлен ответ (смеется). На самом деле мы все происходим из разных культур. В моей среде это естественная вещь: мужчины носят в ушах серьги, и никто не думает, что с ними что-то не так. Я уважаю другие культуры, своим поведением никого не задеваю. Считаю, что и мой внешний вид особо не должен заботить окружающих (улыбается).

— Давайте обрисуем болельщикам ситуацию: за обедом и ужином вы сидите за одним столом с Бекао, Марио и, что особенно интересно, Нисимурой. Как вы разговариваете? На поле у футболистов есть «отмазка», мол, общаемся на языке футбола. Но в ресторане она не прокатывает…

— Издалека, наверное, всем кажется, что вот сидит эта четверка и общается легко и непринужденно, у них полноценный диалог и стопроцентное взаимопонимание (смеется). На самом деле это не совсем так. Такуме пока сложно понимать нас, поэтому мы используем и английские слова, и испанские, и даже иногда португальские. Японцу непросто выучить португальский, но какие-то отдельные слова Такума уже понимает. Когда мы их произносим, по нему это сразу видно. А если совсем ничего не получается, на помощь приходит Родриго. Он у нас полиглот, даже по-японски уже несколько слов знает (улыбается).

В текущем сезоне 28-летний уругваец провел 9 матчей в составе армейцев, отличился двумя голами и отдал одну голевую передачу.

Комментарии Вконтакте Вконтакте
По теме
Еще

Посещаемость

 Команда СП ОП CПД CПГ 
 Зенит Зенит 21 433 557 263 27 146 15 720 
 Краснодар Краснодар 17 492 454 808 22 945 12 040 
 Спартак М Спартак М 17 833 463 661 14 581 21 084 
 Ростов Ростов 11 076 287 981 12 803 9 060 
 Факел Факел 9 995 259 895 11 418 8 776 
 Балтика Балтика 9 446 245 619 10 698 8 194 
 Динамо М Динамо М 10 079 262 071 10 625 9 533 
 ЦСКА ЦСКА 11 765 305 905 9 798 13 732 
 Урал Урал 8 730 227 004 9 272 8 188 
 Крылья Советов Крылья Советов 9 377 243 809 8 666 10 088 
 Локомотив Локомотив 10 740 279 263 8 199 13 282 
 Пари НН Пари НН 8 100 210 602 7 158 9 041 
 Рубин Рубин 7 811 203 111 7 022 8 601 
 Сочи Сочи 7 209 187 437 4 818 9 599 
 Ахмат Ахмат 6 391 166 171 4 787 8 262 
 Оренбург Оренбург 6 273 163 112 3 617 8 550 
СП – Средняя посещаемость, ОП – Общая посещаемость, СПД – Средняя посещаемость дома, СПГ - Средняя посещаемость в гостях
© ООО «Национальный спортивный телеканал» 2007 — 2024.
Для лиц старше 18 лет

На сайте применяются рекомендательные технологии. Подробнее в Правилах применения рекомендательных технологий

Средство массовой информации сетевое издание «www.sportbox.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-72613 от 04.04.2018
Название — www.sportbox.ru
Учредитель (соучредители) СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: ООО «Национальный спортивный телеканал»
Главный редактор СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: Конов В.А.
Номер телефона редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: +7 (495) 653 8419
Адрес электронной почты редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: editor@sportbox.ru

Наверх