Язык футбола только кажется понятным каждому.
Помните байку про эскимосский язык? Историю о том, что у эскимосов в ходу есть около пятидесяти разных слов для обозначения разных типов снега, часто используют для иллюстрации так называемой теории языковой относительности, суть которой довольно проста. Дело в том, что язык помогает его носителям отчётливо видеть в окружающем мире что-то такое, о чём иные не могут даже помыслить.
https://twitter.com/jackthurston/status/801431196697759744?s=20То же справедливо и для футбола. Термины, используемые в разных странах для именования игровых позиций, тактик и задач, определяют различия между национальными спортивными школами. Языковые барьеры превращаются в барьеры интеллектуальные: переезжая с одного континента на другой, футболист осваивает не только новый язык, но и новую форму мышления.
Английский акцент
Языковая проблема занимает второе или третье место в списке причин, по которым британцы почти никогда не выступают за рубежом. Те англичане, которые готовы расстаться с домашним уютом и пожертвовать престижем родного чемпионата, за границей встречаются с другой преградой — имперским комплексом! Британцы привыкли к тому, что могут объясниться на своём языке в любом уголке мира, и особенного смысла корпеть над иностранным не видят. Начинается эта история уже со школьной скамьи: вторым языком юные англичане традиционно занимаются спустя рукава, да и преподаётся он довольно слабо. Нет ничего удивительного в том, что сегодня 75% взрослых англичан, согласно опросам, не владеют ни одним иностранным языком.
https://twitter.com/paddypower/status/1085937550471106561?s=20Яркий футбольный пример — Эшли Коул, на склоне лет переехавший в «Рому», но так и не сумевший адаптироваться в новом клубе. За два сезона англичанин провёл всего лишь 11 матчей, толком не завёл себе друзей, а по-итальянски до последнего говорил кое-как. Раджа Наингголан вспоминал, что попытки Коула изъясниться на чужом языке смешили весь клуб до колик. С теми же трудностями столкнулся молодой Натаниэл Чалоба, арендованный «Наполи» из «Челси» на сезон 2015/16. На тот момент 20-летний футболист признавался, что занимался итальянским чуть ли не каждый день, чтобы освоиться, но давался он ему с трудом. Ни проявить себя, ни закрепиться парню в Италии не удалось: за неаполитанцев он сыграл всего лишь в 5 матчах.
https://twitter.com/Jack_Law1999/status/1042100271739006976?s=20Как корабль назовёшь…
Языковой фактор же в итальянском футболе несёт исключительное значение и явно выделяет местную спортивную традицию среди прочих. Начать можно с того, что итальянский — единственный язык из европейского топ-5, на котором самая популярная игра с мячом — это, собственно, не «футбол». Французы, немцы и испанцы используют слова, очевидно восходящие к классическому английскому football, в то время как итальянцы говорят calcio. Так что «ногомячу», в который играет весь мир, Италия предпочитает «пинок» — таков буквальный перевод местного термина. Если англичане сосредотачиваются на средствах (бей и беги — всё ясно!), то итальянцы — на самом действии: им важнее не что, а как.
https://twitter.com/FIFAcom/status/976775502785667072?s=20Этот языковой сепаратизм вполне объясним. «Кальчо» появился не на пустом месте: за ним, как и за британским «футболом», стоит вековая история, которую ревностно отстаивают итальянцы. В качестве прообраза для своего футбола Италия выбрала так называемое флорентийское кальчо — вид спорта, появившийся ещё в XVI веке и отчасти напоминающий регби. Поскольку забава жителей Флоренции по одной из версий считалась осовремененной формой древнеримского гарпастума, то корни национальной футбольной школы необходимо искать в античности!
https://twitter.com/ruedesmusees/status/402905036583620608?s=20Оригинальное название — не последнее, чем итальянский футбольный язык отличается от других. Зашитая в речь метафорика отражает совершенно особое восприятие игры итальянцами: хороший матч местные комментаторы называют «спектаклем» (spettacolo), а иногда и «симфонией» (sinfonia). Футбол понимается итальянцами как искусство, где перепасовка между игроками — уже диалог (dialogare), а комбинирование — составление музыкальной фразы, «фразирование» (fraseggio). Футболисты не занимают «позиции», а отыгрывают «роли» (ruolo), и контролирует их на поле не простой «плеймейкер», а «постановщик» (regista). Сравнив эти выражения, например, с русскими аналогами, вы уже можете предположить, почему в нашем футболе так мало зрелищности.
Словарные выдержки
Самобытный футбольный язык в своё время выработали и французы. В послевоенную эпоху новые концепции помогли стране развить собственную школу и игровую философию. Некоторые понятия, использующиеся во французском языке, практически непереводимы на английский — например, «автоматизм» (automatisme). Этот технический термин чужд и русскому читателю, ведь мы почти не используем «механические» метафоры, говоря о спорте. Французы же подразумевают под автоматизмом тип игры, который можно сравнить с испанской тики-такой: командное действие с доведённым до идеала взаимопониманием и выработкой у футболистов определённых игровых инстинктов. Здесь же во французском словаре появляется и «перкуссия» (percussion) — «автоматический» ритм игры в пас и «автоматическое» же продвижение мяча к цели.
Самое же знаменитое немецкое изобретение — понятие «раумдойтер» (Raumdeuter), переводящееся как «искатель пространства» и означающее условно «свободную» позицию в атаке. Появлением этой концепции мы обязаны Томасу Мюллеру и его поразительному голевому чутью: умный и креативный игрок перемещается по полю безо всяких ограничений и всегда блестяще открывается.
https://twitter.com/BuddyFifa_/status/1247455764979073026?s=20Однако самым необычным футбольным словарём располагают всё-таки итальянцы. Помимо упомянутого нами вскользь «реджисты» Италия подарила миру, например, позиции «треквартисты» и «фантазисты», обозначающие два других типа плеймейкеров. Из итальянского же пришло ещё одно модное слово «латераль», обозначающее крайнего защитника, действующего по всей бровке и активно подключающегося к атакам.
https://twitter.com/VikingosEdition/status/1236170484506648577?s=20Исследования лингвистов, впрочем, показывают, что в большинстве европейских языков основной корпус футбольных терминов напрямую заимствован из английского, и в этом, конечно, нет ничего удивительного. В странах, наименее активных на международной арене, оригинальные термины практически отсутствуют, а в государствах, располагающих большой футбольной историей, местный язык активнее борется с английскими заимствованиями.
Чемпионат Италии 2023-24
№ | Команда | И | В/Н/П | М | О |
1 | Интер | 32 | 26/5/1 | 77-17 | 83 |
2 | Милан | 32 | 21/6/5 | 63-37 | 69 |
3 | Ювентус | 32 | 18/9/5 | 45-24 | 63 |
4 | Болонья | 32 | 16/11/5 | 45-25 | 59 |
5 | Рома | 31 | 16/7/8 | 56-35 | 55 |
6 | Лацио | 33 | 16/4/13 | 42-35 | 52 |
7 | Аталанта | 31 | 15/6/10 | 57-36 | 51 |
8 | Наполи | 32 | 13/10/9 | 50-40 | 49 |
9 | Торино | 32 | 11/12/9 | 31-29 | 45 |
10 | Фиорентина | 31 | 12/8/11 | 43-36 | 44 |
11 | Монца | 32 | 11/10/11 | 34-41 | 43 |
12 | Дженоа | 33 | 9/12/12 | 35-40 | 39 |
13 | Лечче | 32 | 7/11/14 | 27-48 | 32 |
14 | Кальяри | 32 | 7/10/15 | 34-54 | 31 |
15 | Верона | 32 | 6/10/16 | 30-44 | 28 |
16 | Удинезе | 31 | 4/16/11 | 30-47 | 28 |
17 | Эмполи | 32 | 7/7/18 | 25-48 | 28 |
18 | Фрозиноне | 32 | 6/9/17 | 40-63 | 27 |
19 | Сассуоло | 32 | 6/8/18 | 39-62 | 26 |
20 | Салернитана | 32 | 2/9/21 | 26-68 | 15 |
- Кальяри - Ювентус. Голы и лучшие моменты (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- «Матч «Ростов» — «Спартак» будет проходить под диктовку «красно‑белых», которые победят» — Деменко
- «Ювентус» ушел от поражения в матче Серии А с «Кальяри», уступая 0:2
- «Локомотив» не проиграет «Рубину» в 25‑м туре МИР РПЛ, считает Нигматуллин
- Кальяри - Ювентус. 2:2. Гол Альберто Доссены в свои ворота (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- Айнтрахт - Аугсбург. Голы (видео). Чемпионат Германии. Футбол
- Айнтрахт - Аугсбург. 3:1. Гол Омара Мармуха (видео). Чемпионат Германии. Футбол
- Жоаозиньо: «Надеюсь, что «Сочи» сможет выйти из очень трудной ситуации в РПЛ»
- Кальяри - Ювентус. 2:1. Гол Душана Влаховича (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- «Химки» победили «Родину» и вышли на первое место в Первой лиге
- Тренера «Фиорентины» обвинили, что он поцеловал замужнюю журналистку во время матча
- Гладилин: «Глушенков мог бы пригодиться «Спартаку» и заменить Промеса»
- Айнтрахт - Аугсбург. 2:1. Гол Уго Экитике (видео). Чемпионат Германии. Футбол
- Айнтрахт - Аугсбург. 1:1. Гол Фареса Шаиби (видео). Чемпионат Германии. Футбол
- Кальяри - Ювентус. 2:0. Гол Йерри Мины с пенальти (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- Кальяри - Ювентус. 1:0. Гол Джанлуки Гаэтано с пенальти (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- Широков: «Спартаку» стоит сделать ставку на воспитанников — еврокубки все равно не светят»
- Олимпиакос - Нант. Серия пенальти (видео). Юношеская лига УЕФА. Футбол
- Айнтрахт - Аугсбург. 0:1. Гол Рубена Варгаса (видео). Чемпионат Германии. Футбол
- Краснодар - Факел. Интервью Виктора Са после матча (видео). МИР Российская Премьер-лига. Футбол
- Краснодар - Факел. Интервью Сергея Ташуева после матча (видео). МИР Российская Премьер-лига. Футбол
- Краснодар - Факел. Интервью Мурада Мусаева после матча (видео). МИР Российская Премьер-лига. Футбол
- Дженоа - Лацио. Гол и лучшие моменты (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- Чемпионат Италии. Кальяри - Ювентус
- Краснодар - Факел. Голы и лучшие моменты (видео). МИР Российская Премьер-лига. Футбол
- «Дзюба с футболом еще не закончил, но в «Локомотиве» ему будет тяжело» — Семшов
- «Локомотив» «потихоньку» набирает ход, считает экс‑президент футбольного клуба
- Чемпионат Германии. Айнтрахт - Аугсбург
- Порту - Милан. Голы и серия пенальти (видео). Юношеская лига УЕФА. Футбол
- Футболист «Краснодара» Виктор Са признан лучшим игроком матча РПЛ с «Факелом»
- «Краснодар» победил «Факел» в матче РПЛ, у Кордобы гол+пас
- Дженоа - Лацио. 0:1. Гол Луиса Альберто (видео). Чемпионат Италии. Футбол
- Краснодар - Факел. 2:0. Гол Джона Кордобы (видео). МИР Российская Премьер-лига. Футбол
- «Краснодар» — «Факел» — 2:0. Кордоба на 86‑й минуте увеличил преимущество хозяев в матче РПЛ. Видео
- Бушманов: «Спартак» нестабилен и труднопредсказуем, «Ростов» имеет больше шансов выиграть»
Гвардейцы
Скорострельность
Вратари
Для лиц старше 18 лет
На сайте применяются рекомендательные технологии. Подробнее в Правилах применения рекомендательных технологий
Средство массовой информации сетевое издание «www.sportbox.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-72613 от 04.04.2018
Название — www.sportbox.ru
Учредитель (соучредители) СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: ООО «Национальный спортивный телеканал»
Главный редактор СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: Конов В.А.
Номер телефона редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: +7 (495) 653 8419
Адрес электронной почты редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: editor@sportbox.ru